Posts Tagged ‘bruno

26
二月
12

Mirror—Lil Wayne Feat Bruno Mars

Mirror—Lil Wayne  Feat Bruno Mars

[Lil Wayne]

With everything happening today

時間流逝著發生的一切

You don’t know whether you’re coming or going

你永遠也無法知道自己的去留

But you think that you’re on your way

但是,既然你已踏上了旅程

Life lined up on the mirror don’t blow it

就請不要荒廢它

Look at me when I’m talking to you

看著我,我在嘗試著與你溝通

You looking at me but I’m looking through you

你只是看著我的軀殼,但是我卻可以看見你的內心

I see the blood in your eyes

我看見你心裏的怨恨

I see the love in disguise

我看見隱藏在怨恨下的愛

I see the pain here in your pride

我看見偽裝在你驕傲下的傷痕

I see you’re not satisfied

我知道你並不滿足

And I don’t see nobody else

但是我卻看你孤單一人

I see myself I’m looking at the

原來…我看到的…

[Bruno Mars]

Mirror on the wall, here we are again

只是那牆上掛的鏡子,又一次…我看見了你

Through my rise and fall

無論我功成名就還是一落千丈

You’have been my only fan

你永遠陪在我身邊

You told me that they can understand the man I am

你說,他們總有一天會瞭解我。

So why are we here talking to each other again

但是為什麼我們還要對著這鏡子自言自語呢?

[Lil Wayne]

Oh, I see the truth in your lies

我看見了真相隱藏在你的謊言中

I see nobody by your side

我看見你一人孤單一人

but I’m with you when you re all alone

但是沒關係,還有我在你身旁

And you correct me when I’m looking wrong

我會在你誤入歧途時拉住你

I see that guilt beneath the shame

我看到你了黑暗下的內疚與懊悔

I see your soul through your window pain

透過你那玻璃般的軀殼,我看見了你的靈魂

I see the scars that remain

時光逝去,但是你的傷口永無法癒合

I see you Wayne, I’m looking at the.

但是Wayne,我看到的是你…我看到的…

[Bruno Mars]

Mirror on the wall, here we are again

只是那牆上掛的鏡子,又一次…我看見了你

Through my rise and fall

無論我功名成就還是一落千丈

You’ve been my only fan

你永遠陪在我身邊

You told me that they can understand the man I am

你說,他們總有一天會瞭解我。

So why are we here talkin’ to each other again

但是為什麼我們還要對著這鏡子自言自語呢?

[Lil Wayne]

Looking at me now I can see my past

看著你,我看見了自己的過去

Damn I look just like my fucking dad

媽的,我TM看見了父親

Light it up, thats smoke at mirrors

照亮些,鏡子模糊了。

I even look good in the broken mirror

我看起來似乎還不錯

I see my momma smile that’s a blessing

我看見了媽媽在對我微笑,我知道那是在為我祈禱

I see the change, I see the message

我看見了改變的跡象

and no message could been any clearer

沒有什麼能比這跡象更清晰了

So I’m stared with the man in the…

於是…我該繼續我的旅程了

[Bruno Mars]

Mirror on the wall, (MJ taught me that) here we are again

看著牆上的鏡子,(MJ 告訴我的)又一次…我看見了你

Through my rise and fall

無論我功名成就還是一落千丈

You’ve been my only fan

你永遠陪在我身邊

You told me that they can understand the man I am

你說,他們總有一天會瞭解我。

So why are we here talkin’ to each other again

但是為什麼我們還要對著這鏡子自言自語呢?

uh…

Mirror on the wall, here we are again(yeah)

看著牆上的鏡子,又一次…我看見了你(Yo)

Through my rise and fall

無論我功名成就還是一落千丈

You’ve been my only friend(any questions)

你永遠陪在我身邊(無論遇到什麼困難)

You told me that they can (I come to you)

你說,他們總有一天(我都會在你身邊)

understand the man I am(you always have the answer)

會瞭解我(答案,就在你手中)

So why are we here talkin’ to each other again?

但是為什麼我們還要對著這鏡子自言自語呢?

mirror on he wall (Hey BP ,looks like I did take’em to Mars this time )

看著牆上的鏡子(Hey BP, 看起來我這次沒把他們帶火星上去噢)

So why are we here talkin’ to each other again?

但是為什麼我們還要對著這鏡子自言自語呢?

歌詞來源:http://wenwen.soso.com/z/q320826592.htm




Blog Stats

  • 95,264 hits

THIS MONTH

四月 2024
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  

MONTH